Porównanie tłumaczeń Iz 36:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Aż przyjdę i zabiorę was do ziemi podobnej do waszej ziemi, ziemi zboża i moszczu, ziemi chleba i winnic.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Aż przyjdę i zabiorę was do ziemi podobnej do waszej, ziemi zboża i moszczu, ziemi chleba i winnic.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Aż przyjdę i zabiorę was do ziemi podobnej do waszej ziemi, do ziemi zboża i wina, do ziemi chleba i winnic.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Aż przyjdę a pobiorę was do ziemi podobnej ziemi waszej, do ziemi zboża i wina, do ziemi chleba i winnic.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
aż przyjadę i wezmę was do ziemie, która jest jako ziemia wasza, do ziemie zboża i wina, ziemie chleba i winnic.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
aż przyjdę zabrać was do kraju, który jest podobny do waszego - kraju zboża i moszczu, kraju chleba i winnic.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Aż przyjdę i zabiorę was do ziemi podobnej do waszej, ziemi zboża i moszczu, ziemi chleba i winnic.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
aż przyjdę i wezmę was do kraju podobnego do waszego, kraju zboża i młodego wina, kraju chleba i winnic!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
aż do czasu, gdy przyjdę i zabiorę was do kraju takiego jak wasz, do ziemi zboża i moszczu, do ziemi chleba i winnic!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A kiedy ja wkroczę, zabiorę was do kraju, takiego jak wasz, do ziemi [pełnej] zboża i wina, do krainy chleba i winnic!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
аж доки не прийду і не заберу вас до землі, що як ваша земля, земля пшениці і вина і хлібів і виноградників.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Aż przyjdę i was zabiorę do ziemi podobnej do waszej ziemi, do ziemi zboża i moszczu, do ziemi chleba i winnic.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
dopóki nie przyjdę i nie zabiorę was do takiej ziemi, jak wasza ziemia, ziemi zboża i młodego wina, ziemi chleba i winnic –