Porównanie tłumaczeń Jr 39:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A do Jeremiasza stało się Słowo JHWH, gdy był jeszcze trzymany na dziedzińcu wartowni, tej treści:
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wcześniej, gdy Jeremiasz był wciąż przetrzymywany na dziedzińcu wartowni, PAN skierował do niego Słowo tej treści:
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I słowo PANA doszło do Jeremiasza, gdy ten jeszcze był zamknięty na dziedzińcu więzienia, mówiące:
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I stało się do Jeremijasza słowo Pańskie, gdy jeszcze był zamknięty w sieni straży, mówiąc:
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A do Jeremiasza zstało się słowo Pańskie, gdy był zamkniony w sieni ciemnice, rzekąc:
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Do Jeremiasza zaś, gdy jeszcze był uwięziony na dziedzińcu wartowni, Pan skierował następujące słowo:
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I doszło Jeremiasza słowo Pana, gdy był trzymany na dziedzińcu wartowni, tej treści:
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Do Jeremiasza zaś doszło następujące słowo PANA, gdy był jeszcze uwięziony na dziedzińcu straży:
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy Jeremiasz był jeszcze więziony na dziedzińcu wartowni, PAN przemówił do niego:
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jahwe wyrzekł to słowo do Jeremiasza w czasie, gdy był on jeszcze więziony na dziedzińcu strażnicy:
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A Jeremjasza, kiedy jeszcze był osadzony na dziedzińcu straży, doszło słowo WIEKUISTEGO, głosząc:
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A do Jeremiasza, gdy był zamknięty na Dziedzińcu Straży, doszło słowo Jehowy, mówiące: