Porównanie tłumaczeń Ez 16:40

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I zwołają przeciw tobie zgromadzenie, i ukamienują cię kamieniami, i posiekają swoimi mieczami.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Zwołają przeciw tobie zgromadzenie, ukamienują cię, a potem posiekają mieczami.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zwołają przeciw tobie zgromadzenie i ukamienują cię, i przebiją cię swoimi mieczami.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I przywiodą na cię gromadę, i ukamionują cię kamieniem, i przebiją cię mieczami swemi;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
i przywiodą na cię gmin, i ukamionują cię kamieniem, i zamordują cię mieczami swemi.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Zwołają przeciwko tobie zgromadzenie, ukamienują cię i mieczami poćwiartują na części.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Potem zwołają przeciwko tobie zgromadzenie i ukamienują cię, i rozćwiartują cię swoimi mieczami.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Zwołają przeciw tobie zgromadzenie, obrzucą cię kamieniami i rozsiekają cię swoimi mieczami.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zwołają przeciw tobie zgromadzenie, ukamienują cię i poćwiartują mieczami.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Zwołają przeciw tobie zgromadzenie, obrzucą cię kamieniami i rozsiekają cię swymi mieczami.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І наведуть на тебе товпи і закаменують тебе камінням і поріжуть тебе їхніми мечами.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Przyprowadzą na ciebie gromadę; będą rzucali na ciebie kamieniami oraz rozpłatają cię swoimi mieczami.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I przyprowadzą przeciw tobie zbór, i ukamienują cię kamieniami, i rozsiekają cię swymi mieczami.