Porównanie tłumaczeń Ez 37:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I prorokowałem, jak mi nakazano. I wstąpił w nie Duch, i ożyły! I stanęli na nogach – armia bardzo wielka!
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Prorokowałem więc, jak mi nakazano. Wtedy wstąpił w nich Duch — ożyli! Stanęli na nogach — armia bardzo wielka!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Prorokowałem więc, jak mi rozkazał, i wstąpiło w nie tchnienie, a ożyły i stanęły na nogach, bardzo, bardzo liczne wojsko.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Prorokowałem tedy jako mi był rozkazał, i wstąpił w nie duch, a ożyły, i stanęły na nogach swoich, wojsko nader bardzo wielkie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I prorokowałem, jako mi był rozkazał, i przyszedł w nie duch, a ożyły: i stanęły na nogach swych, wojsko wielkie barzo wielce.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wtedy prorokowałem tak, jak mi nakazał, i duch wstąpił w nich, a ożyli i stanęli na nogach - wojsko bardzo, bardzo wielkie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I prorokowałem, jak mi nakazano. Wtem wstąpiło w nich ożywcze tchnienie i ożyli, i stanęli na nogach - rzesza bardzo wielka.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Prorokowałem tak, jak mi polecił. I wstąpił w nich duch i ożyli. Stanęli na nogach. Bardzo, bardzo wielkie wojsko.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Prorokowałem zgodnie z nakazem. I wstąpił w nich duch. A oni ożyli i stanęli na nogach - bardzo liczne wojsko.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Prorokowałem tedy tak, jak mi polecił. I wstąpił w nie duch, i ożyły. Stanęły na swoich nogach jak bardzo, bardzo wielkie wojsko.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І я пророкував так як мені заповіджено. І в них ввійшов дух, і вони ожили і стали на їхні ноги, дуже великий збір.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem prorokowałem jak mi polecił, więc wstąpił w nich duch i ożyli, i stanęli na swoich nogach, jak niezmiernie liczne wojsko.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I prorokowałem tak, jak mi nakazał, a wtedy wstąpił w nich dech i ożyli, i stanęli na nogach – wojsko bardzo, bardzo wielkie.