Porównanie tłumaczeń Lb 3:41

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Potem wydzielisz dla Mnie Lewitów – ja jestem JHWH – w zamian za wszystkich pierworodnych wśród synów Izraela, oraz bydło Lewitów w zamian za wszystko, co pierworodne, wśród bydła synów Izraela.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Potem wydzielisz dla Mnie Lewitów — gdyż ja jestem PAN — w zamian za wszystkich pierworodnych wśród synów Izraela. Przydzielisz Mi też bydło Lewitów w zamian za wszystko, co pierworodne wśród bydła synów Izraela.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I weźmiesz dla mnie Lewitów — ja jestem PAN — w zamian za wszystkich pierworodnych spośród synów Izraela, a także bydła Lewitów zamiast wszystkiego, co pierworodne, wśród bydła synów Izraela.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A weźmiesz mi Lewity (Ja Pan) miasto wszystkich pierworodnych w syniech Izraelskich, także bydła Lewitów ze wszystkie pierworodne bydła synów Izraelskich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I weźmiesz mi Lewity miasto wszytkich pierworodnych synów Izraelowych. Jam jest PAN! I bydło ich miasto wszego pierworodnego bydła synów Izraelowych.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Weź dla Mnie lewitów – bo Ja jestem Pan – w miejsce pierworodnych spośród Izraelitów, podobnie też bydło lewitów w miejsce wszystkiego, co pierworodne z bydła Izraelitów.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Lewitów zaś wyodrębnisz jako moją wyłączną własność, bom Ja jest Pan, w zamian za wszystkich pierworodnych z synów izraelskich, a bydło Lewitów w zamian za wszelkie pierworodne wśród bydła synów izraelskich.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Weź dla Mnie lewitów – Ja jestem PANEM – w miejsce wszystkich pierworodnych spośród Izraelitów, a także bydło lewitów w miejsce wszystkiego, co pierworodne z bydła Izraelitów.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Następnie w zamian za wszystkich pierworodnych Izraelitów weźmiesz dla Mnie lewitów - bo Ja jestem PANEM. Podobnie weźmiesz bydło lewitów zamiast wszystkiego, co pierworodne spośród bydła Izraelitów”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Po czym w zamian za wszystkich pierworodnych synów Izraela weźmiesz dla mnie Lewitów, bo Jam jest Jahwe! Podobnie weźmiesz bydło Lewitów w zamian za wszystkie pierworodne zwierzęta synów Izraela.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Ale Lewitów weź dla Mnie - Ja jestem Bóg - w miejsce każdego pierworodnego spośród synów Jisraela. I z bydła Lewitów w miejsce pierworodnego bydła synów Jisraela.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І візьмеш Мені Левітів замість всіх первородних ізраїльських синів, Я Господь, і скотину Левітів замість всіх первородних в скотині ізраїльських синів.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I przyjmiesz dla Mnie, WIEKUISTEGO, Lewitów zamiast wszystkich pierworodnych z synów Israela; zaś bydło Lewitów zamiast całego pierworodnego bydła synów Israela
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I weź dla mnie Lewitów – jam jest Jehowa – w miejsce wszystkich pierworodnych wśród synów Izraela, a zwierzęta domowe Lewitów w miejsce wszystkich pierworodnych wśród zwierząt domowych synów Izraela”.