Porównanie tłumaczeń Pwt 2:35

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tylko bydło zagarnęliśmy dla siebie i łup z miast, które wzięliśmy.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jako łup zabraliśmy tylko bydło i bogactwa zdobytych miast.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tylko bydło zagarnęliśmy dla siebie i łupy z miast, które zdobyliśmy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tylkośmy bydło pobrali sobie, i korzyści z miast, którycheśmy dobyli.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
oprócz bydła, które się dostały łup biorących a korzyści miast, któreśmy wzięli.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
oprócz zwierząt, które sobie zabraliśmy, i łupu z miast przez nas zajętych.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Zatrzymaliśmy tylko sobie bydło i łupy z miast, które zdobyliśmy.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dla siebie zabraliśmy tylko bydło i łupy z miast, które zdobyliśmy.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jako zdobycz zatrzymaliśmy tylko bydło i łupy ze zdobytych miast.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Tylko bydło zagarnęliśmy dla siebie i łupy z miast, które zdobyliśmy.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Oprócz bydła wzięliśmy dla siebie łupy z miast, któreśmy zdobyliśmy.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Тільки скот ми забрали в полон і взяли ми здобич міст.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Tylko zagrabiliśmy sobie bydło oraz łupy miast, które zdobyliśmy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Tylko zwierzęta domowe wzięliśmy dla siebie jako zdobycz, a także łup z miast, które zajęliśmy.