Porównanie tłumaczeń Sdz 8:34

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Synowie Izraela nie pamiętali o JHWH, swoim Bogu, o Tym, który ich wyrwał z ręki wszystkich ich wrogów dookoła.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nie pamiętali o PANU, swoim Bogu, o Tym, który ich wyrwał z ręki wszystkich okolicznych wrogów.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I synowie Izraela nie pamiętali o PANU, swym Bogu, który ich wyrwał z rąk wszystkich okolicznych wrogów;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I nie pamiętali synowie Izraelscy na Pana, Boga swego, który je wyrwał z rąk wszystkich nieprzyjaciół ich okolicznych;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
ani wspomnieli na PANA Boga swego, który je wyrwał z rąk wszytkich nieprzyjaciół ich okolicznych,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Izraelici znów nie pamiętali o Panu, Bogu swoim, który ich wybawił z rąk wszystkich wrogów dokoła.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Synowie izraelscy nie pamiętali o Panu, swoim Bogu, który ich wyrwał z ręki wszystkich ich okolicznych nieprzyjaciół.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie pamiętali o PANU, swym Bogu, który wybawił ich z ręki wszystkich okolicznych nieprzyjaciół.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Nie pamiętali o PANU, swoim Bogu, który ich wybawił z rąk wszystkich okolicznych wrogów.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I nie pamiętali już synowie Izraela o swoim Bogu Jahwe, który ich wybawił z rąk wszystkich ich wrogów dookoła.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I synowie Israela nie pamiętali o WIEKUISTYM, swoim Bogu, który ich wybawił ze wszystkich okolicznych wrogów.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I synowie Izraela nie pamiętali o Jehowie, swoim Bogu, który ich wyzwolił z ręki wszystkich okolicznych nieprzyjaciół;