Porównanie tłumaczeń 2Sm 4:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A Jonatan,* syn Saula, miał syna o uszkodzonych nogach. Gdy miał pięć lat, nadeszła z Jizreela wieść o Saulu i Jonatanie. Wówczas jego mamka** podniosła go, aby uciec, ale w pośpiechu ucieczki on upadł i okulał, a miał na imię Mefiboszet.*** ****[*Jonatan, יְהֹונָתָן , dłuższa forma imienia.][**mamka, אֹמֵן (’oman), lub: niańka.][***Mefiboszet, מְפִיבׁשֶת , czyli: z ust wstydu (?), być może przekręcone Meribaal, בַעַל מְרִי־ , czyli: Baal moim obrońcą, zob. 130 8:34;130 9:40. Określenie Baal mogło jednak odnosić się również do Boga, zob. 100 5:20. Inny człowiek o tym samym imieniu był synem Rispy, zob. 100 21:8.][****100 9:1-13; 100 16:1-4; 100 19:24-29; 100 21:7; 130 11:1-3]