Porównanie tłumaczeń 2Sm 5:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Po przybyciu z Hebronu* Dawid pojął sobie jeszcze nałożnice i żony z Jerozolimy. Urodziło się też Dawidowi więcej synów i córek.**[*z Hebronu : wg G Mss : do Hebronu.][**130 3:5-8; 130 14:3-6]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Po przeniesieniu się z Hebronu, Dawid pojął sobie kolejne nałożnice i żony z Jerozolimy. Urodziło się też Dawidowi więcej synów i córek.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A po przybyciu z Hebronu Dawid wziął sobie jeszcze więcej nałożnic i żon z Jerozolimy. I urodziło się Dawidowi więcej synów i córek.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I napojmował sobie Dawid jeszcze więcej założnic i żon z Jeruzalemu przyszedłszy z Hebronu, a narodziło się więcej Dawidowi synów i córek.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Napojmował tedy sobie Dawid jeszcze nałożnic i żon z Jeruzalem, przyszedszy z Hebrona, i narodziło się Dawidowi i innych synów i córek.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Po przybyciu z Hebronu Dawid wziął sobie jeszcze nałożnice i żony z Jerozolimy. Urodzili się Dawidowi jeszcze synowie i córki.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdy Dawid przeniósł się z Hebronu, dobrał sobie jeszcze nałożnice i żony z Jeruzalemu; urodziło mu się też jeszcze więcej synów i córek.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Po przybyciu z Hebronu Dawid pojął kolejne nałożnice i żony z Jerozolimy. I urodziło się Dawidowi jeszcze więcej synów i córek.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Po przybyciu z Hebronu Dawid wziął sobie dodatkowo żony z Jerozolimy i urodzili mu się jeszcze synowie oraz córki.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Pojął Dawid jeszcze nałożnice i żony w Jerozolimie, kiedy przeniósł się [tam] z Chebronu. Urodzili się jeszcze Dawidowi synowie i córki.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І взяв Давид ще жінок і наложниць з Єрусалиму після того, як прийшов він з Хеврона, і були в Давида ще сини і дочки.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nadto Dawid pojął jeszcze nałożnice i żony z Jeruszalaim, po jego przybyciu z Hebronu. Zatem Dawidowi jeszcze się urodzili synowie i córki.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I Dawid, przybywszy z Hebronu, brał sobie dalsze nałożnice i żony z Jerozolimy; i rodzili się Dawidowi kolejni synowie oraz córki.