Porównanie tłumaczeń 2Sm 6:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I pozostawała skrzynia JHWH w domu Obeda Edomity, Gatyjczyka, przez trzy miesiące, a JHWH błogosławił* Obedowi Edomicie i całemu jego domowi.**[*błogosławił : klkn Mss dod.: domowi; G dod.: całemu domowi, ὅλον τὸν οἶκον.][**130 15:252]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
W ten sposób skrzynia PANA pozostawała w domu Obeda Edomity, Gatyjczyka, przez trzy miesiące. PAN w tym czasie błogosławił Obedowi Edomicie i całemu jego domowi.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I arka PANA pozostała w domu Obed-Edoma, Gittyty, przez trzy miesiące. A PAN błogosławił Obed-Edomowi i całemu jego domowi.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I została skrzynia Pańska w domu Obededoma Gietejczyka przez trzy miesiące, i błogosławił Pan Obededomowi, i wszystkiemu domowi jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I mieszkała skrzynia PANSKA w domu Obededoma Getejczyka trzy miesiące, i błogosławił PAN Obededoma i wszystek dom jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
I Arka Pańska pozostawała w domu Obed-Edoma z Gat przez trzy miesiące. A Pan pobłogosławił Obed-Edomowi i całej jego rodzinie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I pozostała Skrzynia Pańska w domu Obeda Edomczyka z Gat przez trzy miesiące, a Pan błogosławił Obedowi Edomczykowi i całemu jego domowi.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Arka PANA pozostała więc w domu Obed-Edoma z Gat przez trzy miesiące, a PAN błogosławił Obed-Edomowi i całemu jego domowi.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
I tak Arka PANA mieszkała w domu Obed-Edoma z Gat przez trzy miesiące. A PAN błogosławił Obed-Edomowi i całej jego rodzinie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Pozostała więc Arka Boża w domu Obed-Edoma, Getejczyka, przez trzy miesiące. Jahwe zaś błogosławił Obed-Edomowi i całemu jego domowi.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І господний кивот сидів в домі Аведдара Ґеттея три місяці. І Господь поблагословив ввесь дім Аведдара і все, що в нього.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Tak Arka WIEKUISTEGO pozostała w domu Obed Edoma, Gitejczyka, przez trzy miesiące. A WIEKUISTY pobłogosławił Obed Edoma i cały jego dom.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I Arka Jehowy przebywała w domu Obed-Edoma Gittyty przez trzy miesiące; a Jehowa błogosławił Obed-Edomowi i wszystkim jego domownikom.