Porównanie tłumaczeń Prz 11:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dzięki błogosławieństwu prawych miasto się podnosi, lecz przez usta bezbożnych jest burzone.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dzięki błogosławieństwu prawych[35] miasto się rozwija, ale wypowiedzi bezbożnych mogą je zburzyć.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dzięki błogosławieństwu prawych wznosi się miasto, a usta niegodziwych je burzą.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Dla błogosławieństwa sprawiedliwych bywa wywyższone miasto; ale dla ust niepobożnych bywa wywrócone.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Błogosławieństwem sprawiedliwych wywyższy się miasto, a usty niezbożnych wywróci się.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Błogosławieństwem uczciwych wznosi się miasto, usta bezbożnych prowadzą do ruiny.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Dzięki błogosławieństwu prawych podnosi się miasto, lecz usta bezbożnych burzą je.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dzięki błogosławieństwu prawych podnosi się miasto, usta niegodziwych je burzą.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Błogosławieństwo prawych wznosi miasto, lecz usta bezbożnych obracają je w ruinę.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dzięki błogosławieństwu prawych miasto się podnosi, ale usta bezbożnych burzą je.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
а устами безбожних воно знищене до основ.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Miasto się podnosi z powodu błogosławieństwa prawych; ale zostaje zburzone przez usta niegodziwych.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Weseli się miasto z powodu błogosławieństwa prostolinijnych, lecz z powodu ust niegodziwców zostaje zburzone.