Porównanie tłumaczeń Lm 5:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Staliśmy się sierotami – bez ojca, nasze matki są niczym wdowy.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Staliśmy się sierotami — bez ojca, nasze matki są niczym wdowy.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Staliśmy się sierotami, bez ojca; nasze matki są jak wdowy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Sierotamiśmy a bez ojca; matki nasze są jako wdowy.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Sirotami zostaliśmy bez ojca, matki nasze jako wdowy.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Sieroty, nie mamy już ojca, a matki nasze jak wdowy.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Staliśmy się sierotami, bez ojca, nasze matki są jakby wdowy.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Staliśmy się jak sieroty, bez ojca, nasze matki są jakby wdowami.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Staliśmy się jak sieroty, bez ojca, a nasze matki są jak wdowy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jesteśmy sierotami, bez ojca, nasze matki są niby wdowy.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ми стали сиротами, немає батька. Наші матері як вдови.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Staliśmy się sierotami bez Ojca, a nasze matki są jak wdowy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Staliśmy się po prostu sierotami bez ojca. Nasze matki są jak wdowy.