Porównanie tłumaczeń Ez 3:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I idź, udaj się do wygnańców, do synów twojego ludu, i przemów do nich, i powiedz im: Tak mówi Pan JHWH – czy będą słuchać, czy przestaną.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A teraz idź! Udaj się do wygnańców, do twoich rodaków, i przemów do nich w te słowa: Tak mówi Wszechmocny PAN — czy zechcą słuchać, czy nie.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Idź, udaj się do pojmanych, do synów twego ludu, i powiedz im: Tak mówi Pan BÓG — czy będą słuchać, czy nie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Idź a wnijdź do pojmanych, do synów ludu twego, i mów do nich, a powiedz im: Tak mówi panujący Pan, niech oni słuchają, albo nie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
a idź, wnidź do zaprowadzenia, do synów ludu twego, a rzeczesz do nich i powiesz im: To mówi PAN Bóg: jeśli snadź usłyszą a przestaną.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Udasz się do zesłańców, do twoich rodaków i powiesz im: Tak mówi Pan Bóg, czy będą słuchać, czy też nie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Idź więc, udaj się do wygnańców, do synów twojego ludu i przemów do nich, i powiedz im: Tak mówi Wszechmocny Pan - czy będą słuchać, czy też nie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Idź, udaj się do uprowadzonych, do synów twojego ludu, przemów do nich i powiedz im: Tak mówi Pan Bóg. – Czy będą słuchać, czy nie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Idź do uprowadzonych, do twoich rodaków, przemów do nich i powiedz im: Tak mówi PAN BÓG - czy będą słuchać, czy też nie”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I idź, udaj się do wygnańców, do synów twego narodu, przemów do nich i powiedz im: Tak mówi Pan, Jahwe - czy będą słuchać, czy tego nie uczynią.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і йди, вийди до полону, до синів твого народу і заговориш до них і скажеш до них: Так говорить Господь, чи може послухають, чи може здадуться.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Pójdziesz i przyjdziesz do wygnańców, do synów twojego ludu, i będziesz do nich przemawiał. Oświadczysz im: Tak mówi Pan, WIEKUISTY! Czy usłuchają, czy też zaniechają.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I idź, wejdź między wygnańców, między synów twego ludu, i mów do nich, i powiedz im: ʼOto, co rzekł Wszechwładny Pan, Jehowaʼ – bez względu na to, czy słuchają, czy się wzbraniają”.