Porównanie tłumaczeń Ez 3:24

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I wstąpił we mnie Duch,* i postawił mnie na nogi, i (JHWH) przemówił do mnie tymi słowy: Idź i zamknij się w swoim domu.[*Bez det., jak w 330 2:2,330 3:12, 14, ale w tym kontekście wyraźnie chodzi o Ducha, który przemówił. W G, w 330 3:14, jest rodz.: τὸ πνεῦμα.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wówczas wstąpił we mnie Duch, postawił mnie na nogi, a [PAN ] przemówił do mnie tymi słowy: Idź i zamknij się w swoim domu.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy duch wstąpił we mnie, postawił mnie na nogi i przemówił do mnie: Idź i zamknij się w swym domu.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy duch wstąpił w mię, a postawiwszy mię na nogi moje mówił do mnie, i rzekł mi: Wnijdź, zamknij się w domu swym.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I wstąpił w mię duch, i postawił mię na nogach moich, i mówił ze mną, i rzekł mi: Wnidź a zamkni się w pośrzodku domu twego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wstąpił jednak we mnie duch i postawił mnie na nogi. Rozmawiał On następnie ze mną i powiedział mi: Idź, zamknij się w swoim domu!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I wstąpił we mnie Duch, i postawił mnie na nogi, i przemówił do mnie tymi słowy: Idź i zamknij się w swoim domu.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
I wstąpił we mnie duch, postawił mnie na nogi, przemówił do mnie i mi powiedział: Idź, zamknij się w swoim domu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wtedy wstąpił we mnie duch, postawił mnie na nogi i przemówił w ten sposób: „Idź, zamknij się w swoim domu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I wstąpił we mnie duch, postawił mię na nogi, przemówił do mnie i rzekł mi: - Idź, zamknij się w swym domu.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І прийшов на мене дух і поставив мене на мої ноги, і заговорив до мене і сказав мені: Ввійди і замкнися посеред твого дому.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wtedy wstąpił we mnie Duch, dźwignął mnie na moje nogi oraz do mnie przemówił, mówiąc: Wejdziesz i zamkniesz się we wnętrzu twojego domu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wtedy wstąpił we mnie duch i postawił mnie na nogi, a on przemówił do mnie i rzekł mi: ”Chodź, zamknij się w swym domu.