Porównanie tłumaczeń Lb 25:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A na imię kobiecie, Midianitce, było Kozbi.* (Była ona) córką Sura,** *** naczelnika szczepów, czyli domu ojca, w Midianie.[*Kozbi, ּכָזְּבִי (kozbi), czyli: płodna, zdobna, 40 25:15L.][**Sur, צּור (tsur), czyli: skała.][***40 31:8]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Midianitce zaś było na imię Kozbi.[154] Była ona córką Sura,[155] naczelnika szczepu, to jest rodu Midianitów.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Imię zabitej Midianitki było Kozbi, była to córka Sura, naczelnika w swoim narodzie i w domu swego ojca w Midianie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Imię też niewiasty zabitej Madyjanitki było Kozba, córka Sury, książęcia w narodzie swym, w domu ojczystym między Madyjanity.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A niewiastę, Madianitkę, która pospołu zabita jest, zwano Kozbi, córka Sur, książęcia zacnego Madiańskiego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Madianitka, którą zabito, nazywała się Kozbi i była córką Sura; ten był znowu głową jednego z pokoleń, czyli rodów madianickich.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Zabita zaś kobieta, Midianitka, nazywała się Kozbi, córka Sura, naczelnika rodu jednego ze szczepów w Midianie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Natomiast zabita Madianitka nazywała się Kozbi i była córką Sura. On to był głową jednego z plemion rodów madianickich.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Madianitka zaś, którą zabito, nazywała się Kozbi i była córką Sura, który był głową jednego ze szczepów madianickich.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Zabita kobieta midianicka nazywała się Kozbi. Była ona córką Cura, naczelnika szczepu, jednego ze [znacznych] rodów midianickich.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
A imię kobiety, Midjanitki, która została zabita - Kozbi, córka Cura, przywódcy narodu z domu ojca w Midjanie.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І імя забитої жінки мадіянки Хасві дочка Сура старшини народу Оммот, це з дому племени мадіянського.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś imię tej zabitej kobiety, Midjanitki, to Kosbi, córka Cura, naczelnika rodu. To jest rodowy dom w Midjanie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Natomiast śmiertelnie ugodzona Midianitka miała na imię Kozbi i była córką Cura; był on naczelnikiem rodów domu patriarchalnego w Midianie.