Porównanie tłumaczeń Lb 8:14

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i oddzielisz Lewitów spośród synów Izraela – i Lewici będą należeli do Mnie.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
W ten sposób wydzielisz ich spośród synów Izraela — i Lewici będą należeli do Mnie.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
W ten sposób oddzielisz Lewitów spośród synów Izraela i Lewici będą należeć do mnie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I odłączysz Lewity z pośród synów Izraelskich, i będą moimi Lewitowie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
i odłączysz z pośrzodku synów Izraelowych, aby byli moi,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wyodrębnij lewitów spośród Izraelitów, gdyż oni do Mnie należą.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I tak oddzielisz Lewitów spośród synów izraelskich, i Lewici będą należeć do mnie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tak wyłączysz lewitów spośród Izraelitów i będą należeć do Mnie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
W ten sposób wyłączysz lewitów spośród Izraela i będą oni należeć do Mnie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
W ten sposób wyłączysz lewitów spośród synów Izraela, aby jako lewici należeli do mnie.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
[W ten sposób] oddzielisz Lewitów spośród synów Jisraela i Lewici pozostaną Moi.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І відлучиш Левітів з поміж ізраїльських синів, і будуть мені.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Tak oddzielisz Lewitów spośród synów Israela i Lewici będą Moimi.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I oddzielisz Lewitów spośród synów Izraela, i Lewici będą należeć do mnie.