Porównanie tłumaczeń Kol 4:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
i kiedy zostałby odczytany u was ten list uczyńcie aby i w tym laodycejczyków zgromadzeniu zostałby odczytany i ten z Laodycei aby i wy przeczytalibyście
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A gdy ten list zostanie u was odczytany, dopilnujcie, aby został odczytany* również w zgromadzeniu Laodycejczyków, a ten z Laodycei** wy również przeczytajcie.***[*590 5:27][**Chodzi albo o zaginiony list Pawła do Laodycei (obok Ef, Kol i Flm, czwarty, jaki miał zanieść do Azji Tychikos), albo o List do Efezjan będący swego rodzaju listem obiegowym Pawła.][***Praktyką wczesnego Kościoła było odczytywanie listów Pawła na głos w czasie ogólnych zgromadzeń.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I kiedy odczytany zostanie* u was (ten) list, uczyńcie, aby i w (tej) Laodycejczyków (społeczności) wywołanych odczytany został**, i (ten) z Laodycei aby i wy odczytaliście***. [* W oryginale coniunctivus aoristi passivi jako orzeczenie zdania czasowego, oznaczającego tu czynność ewentualną.] [** W oryginale coniunctivus aoristi passivi jako orzeczenie zdania zamiarowego.] [*** W oryginale coniunctivus aoristi activi jako orzeczenie zdania zamiarowego.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
i kiedy zostałby odczytany u was (ten) list uczyńcie aby i w (tym) laodycejczyków zgromadzeniu zostałby odczytany i (ten) z Laodycei aby i wy przeczytalibyście