Porównanie tłumaczeń Hbr 11:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
do którego zostało powiedziane że w Izaaku zostanie nazwane tobie nasienie
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
(i) do którego powiedziano: Od Izaaka nazwane będzie twoje nasienie ,* **[*10 22:1-18 : Bóg wezwał Abrahama do czynu, jakiego sam dokonał w Chrystusie (500 3:16; 520 8:32). On powołuje każdego chrześcijanina do życia według Jego własnych norm i logiki (470 5:48).][**10 21:12; 520 9:7]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
do którego zostało powiedziane, że: W Izaaku powołane zostanie tobie nasienie*, [* Metafora potomstwa.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
do którego zostało powiedziane że w Izaaku zostanie nazwane tobie nasienie
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
i do którego powiedziano: Twoim potomstwem będzie nazywane potomstwo Izaaka.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
On, któremu powiedziano: W Izaaku będzie nazwane twoje potomstwo;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Do którego rzeczono: W Izaaku tobie będzie nazwane nasienie;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
(do którego rzeczono: Iż w Izaaku tobie będzie nazwano nasienie),
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
któremu powiedziane było: Z Izaaka będzie dla ciebie potomstwo.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Do którego powiedziano: Od Izaaka nazwane będzie potomstwo twoje.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Zostało mu bowiem powiedziane: Z Izaaka będziesz miał powołane potomstwo.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
A przecież Bóg mu powiedział: za twoje potomstwo zostanie uznane potomstwo Izaaka.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Jemu mianowicie było powiedziane: „Z Izaaka powołane ci zostanie potomstwo”.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Swego czasu Bóg powiedział do niego: Twoje potomstwo będzie się wywodzić od Izaaka.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ten, któremu powiedziano: ʼW Izaaku będziesz miał potomstwoʼ,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
до якого було сказано, що в Ісаакові назветься твоє насіння.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Do niego zostało powiedziane: W Izaaku zostanie ci powołane potomstwo.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
któremu powiedziano: "To, co zwie się twym "potomstwem", będzie w Jic'chaku".
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
mimo iż mu powiedziano: ”Poprzez Izaaka przyjdzie to, co będzie zwane ʼtwoim potomstwemʼ ”?
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
„Twoi potomkowie będą się wywodzić od Izaaka”,