Porównanie tłumaczeń Hbr 11:36

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
inni zaś szydzeń i udręk próbę przyjęli jeszcze zaś więzów i strażnicy
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Drudzy z kolei przeszli próbę zniewag i biczowań,* a ponadto kajdan i więzienia;**[*300 20:2; 300 37:15][**10 39:20; 110 22:26-27; 140 18:25-26]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
drudzy zaś szydzeń i batogów doświadczanie otrzymali. jeszcze zaś więzów i strażnicy:
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
inni zaś szydzeń i udręk próbę przyjęli jeszcze zaś więzów i strażnicy
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Drudzy z kolei doznali zniewag i biczowania, zakuwano ich w kajdany i więziono.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeszcze inni doświadczyli szyderstw i biczowania, ponadto kajdan i więzienia.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Drudzy zasię pośmiewisk i biczowania doświadczyli, nadto i związek i więzienia.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
a drudzy doznali pośmiewisk i bicia, nadto i więzienia, i ciemnic,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Inni zaś doznali zelżywości i biczowania, a nadto kajdan i więzienia.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Drudzy zaś doznali szyderstw i biczowania, a nadto więzów i więzienia;
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jeszcze inni doświadczyli szyderstw i biczowania, ponadto kajdan i więzienia.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jeszcze inni doświadczyli szyderstw, chłosty, kajdan i więzienia.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Inni przeszli przez próbę szyderstw i chłosty, a jeszcze kajdan i lochu.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Inni zaś znosili szyderstwa i biczowanie, w kajdanach byli wtrącani do więzienia,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jeszcze inni zaznali szyderstw i chłosty a także kajdan i więzienia,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ще інші зазнали наруги та ран, а також кайданів і в'язниць.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś inni przyjęli próbę szyderstw, biczowań, a nadto pęt i więzienia;
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Inni doświadczali szyderstw i biczowania, potem kajdan i więzienia.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Drudzy zaś byli doświadczani przez drwiny i biczowania; co więcej, przez więzy i więzienia.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Innych poniżano i biczowano, zakuwano w kajdany i zamykano w więzieniach.