Porównanie tłumaczeń 1Krl 5:26

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
PAN dał Salomonowi mądrość, tak jak mu przepowiedział, dlatego panował pokój między Chiramem i Salomonem. Zawarli też ze sobą przymierze.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zgodnie ze swą obietnicą Pan obdarzył Salomona mądrością. Panował więc pokój między Hiramem i Salomonem, utrwalony przymierzem.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jahwe dał mądrość Salomonowi, tak jak mu obiecał. Między Chiramem a Salomonem panował pokój. Obydwaj zawarli z sobą przymierze.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Господь дав Соломонові мудрість, так як йому сказав. І був мир між Хірамом і між Соломоном, і заповіли завіт між собою.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A WIEKUISTY obdarzył Salomona mądrością, jak mu przyrzekł, i był pokój między Chiramem a Salamonem; nadto zawarli z sobą przymierze.