Porównanie tłumaczeń Ps 37:28

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdyż JHWH kocha sprawiedliwy sąd I nie opuszcza swoich świętych* – Strzeżeni są na wieki,** Ale potomstwo bezbożnych będzie wytępione.[*Lub: pobożnych, wiernych, חָסִיד (chasid).][**Strzeżeni są na wieki : być może: עַּוָלִים לְעֹולָם נִׁשְמָדּו (‘ awwalim le‘olam niszmadu), czyli: Przestępcy na wieki będą zniszczeni. Ze względu na podobieństwo dwóch następujących po sobie słów (לְעֹולָם – עַּוָלִים) drugie mogło zostać omyłkowo pominięte. Na wieki będą strzeżeni; przestępcy zaś zostaną wygnani, a nasienie bezbożnych zostanie całkowicie zniszczone G.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdyż PAN kocha sprawiedliwy sąd I nie opuszcza Jemu oddanych — עPrzestępcy będą zniszczeni na wieki,[153] A potomstwo bezbożnych zostanie wytępione.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
PAN bowiem miłuje prawość i nie opuszcza swoich świętych, strzeże ich na wieki; a potomstwo niegodziwych będzie wytępione.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Albowiem Pan miłuje sąd, a nie opuści świętych swoich, na wieki w straży jego będą; ale nasienie niepobożnych będzie wykorzenione.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem PAN miłuje sąd, a nie opuści świętych swoich: na wieki będą zachowani. Niesprawiedliwi będą pokarani i nasienie niezbożnych zaginie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
bo Pan miłuje sprawiedliwość i nie opuszcza swych świętych; Ain nikczemni wyginą, a potomstwo występnych będzie wytępione.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Bo Pan miłuje prawo I nie opuszcza swoich wiernych, Na wieki ich strzeże; Potomstwo bezbożnych zaś będzie wytępione.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
bo PAN miłuje prawo i nie opuszcza swoich świętych Ajin – strzeże ich na wieki. Potomstwo zaś bezbożnych będzie wytępione.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bo PAN miłuje prawość i nie opuści swoich świętych, będzie ich strzegł na wieki. Nieprawi zaś zostaną ukarani, a potomstwo bezbożnych wyginie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jahwe miłuje bowiem sprawiedliwość i nie opuści swoich wiernych. Bezbożni na wieki będą wytępienia a potomstwo grzeszników będzie wyniszczone.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bowiem BÓG miłuje prawość i nie opuści Swych pobożnych; w Swojej straży ma ich na wieki, zaś ród niegodziwych zaginie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bo Jehowa miłuje sprawiedliwość i nie opuści lojalnych wobec niego. Po czas niezmierzony będą strzeżeni; lecz potomstwo niegodziwych – ci zostaną wytraceni.