Porównanie tłumaczeń Ps 81:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Niech nie będzie u ciebie innego boga* I nie kłaniaj się obcemu bogu!**[*20 20:3; 50 5:7; 230 44:21][**20 20:5; 50 5:9]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nie obieraj sobie więcej bóstw nieznanych Ani nie bij pokłonów cudzym bożkom!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ja, PAN, jestem twoim Bogiem, który cię wyprowadził z ziemi Egiptu; otwórz usta, a ja je napełnię.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I nie będziesz miał boga cudzego, ani się będziesz kłaniał bogu obcemu;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nie będzie w tobie Boga nowego i nie będziesz chwalił boga cudzego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie będzie u ciebie boga cudzego, cudzemu bogu nie będziesz oddawał pokłonu.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Niech nie będzie u ciebie boga innego I nie kłaniaj się bogu obcemu!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie będziesz miał innego boga, cudzemu bogu nie będziesz się kłaniać!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Niech nie będzie u ciebie obcego boga, nie będziesz się kłaniał cudzemu bogu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie będziesz miał cudzego bóstwa u siebie, nie będziesz się kłaniał bogu obcych ludów!
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nie będzie wśród ciebie cudzego boga, nie będziesz się korzył obcemu bóstwu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ja, Jehowa, jestem twoim Bogiem, wyprowadzającym cię z ziemi egipskiej. Otwórz szeroko usta, a ja je napełnię.