Porównanie tłumaczeń Ez 48:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wzdłuż granicy Rubena, od strony wschodniej do strony zachodniej, Juda* (otrzyma) jeden (dział).[*Juda, czwarty syn Lei (10 29:35).]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wzdłuż terytoriów Rubena, ze wschodu na zachód, swój dział otrzyma Juda.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A obok granicy Rubena, od strony wschodniej aż do strony zachodniej, jeden dział dla Judy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A przy granicy Rubenowej, od strony wschodniej aż do strony zachodniej, jedno, to jest Juda.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A przy granicy Rubenowej, od strony Wschodniej aż do strony Morza, Judzie jedna.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A obok obszaru Rubena od wschodu na zachód otrzymuje Juda część dziedziczną.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wzdłuż działu Rubena od strony wschodniej do strony zachodniej: Juda jeden dział.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Obok obszaru Rubena, od strony wschodniej po stronę zachodnią, do Judy – jedna część.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Obok ziemi Rubena od strony wschodniej aż do morza: dla Judy jeden dział.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Obok posiadłości Rubena, od strony wschodniej aż po stronę zachodnią, jedna [część ma należeć] do Judy.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І від околиць Рувима, від тих, що до сходу, аж до тих, що до моря, Юда, одна (часть).
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A przy granicy Reubena, od strony wschodniej, do strony zachodniej – Juda, jeden dział.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A na granicy Rubena, od krańca wschodniego do krańca zachodniego: jeden Judy.