Porównanie tłumaczeń Lb 15:24

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
to jeśli stało się to pod nieświadomość* społeczności, przez przeoczenie,** to całe zgromadzenie przygotuje jednego młodego cielca na ofiarę całopalną, woń przyjemną dla JHWH, wraz z jego ofiarą z pokarmów i z jego ofiarą z płynów, według przepisu, oraz jednego kozła z kóz na ofiarę za grzech.[*pod nieświadomość, מֵעֵינֵי , idiom: poza oczami.][**Lub: przez pomyłkę.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
to jeśli stało się to przez przeoczenie[87] wspólnoty, przez pomyłkę,[88] to całe zgromadzenie przygotuje jednego młodego cielca na ofiarę całopalną, woń miłą PANU, wraz z przynależną mu ofiarą z pokarmów i ofiarą z płynów, według przepisu, oraz jednego kozła na ofiarę za grzech.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeśli popełniono ten błąd nieświadomie przez zgromadzenia, to całe zgromadzenie złoży jednego młodego cielca na całopalenie, na miłą woń dla PANA, wraz z jego ofiarą pokarmową i ofiarą z płynów według zwyczaju, oraz jednego kozła ze stada na ofiarę za grzech.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy jeźliby z niewiadomości zgromadzenia stało się to pobłądzenie, wszystko zgromadzenie ofiarować będzie cielca młodego jednego na całopalenie, na wdzięczną wonność Panu, także śniedną ofiarę jego, i mokrą ofiarę jego według zwyczaju, i kozła jednego z stada za grzech.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
i zapomni uczynić mnóstwo, ofiaruje cielca z stada: całopalenie na wonność przewdzięczną PANU i obiatę jego, i mokrą ofiarę, jako ceremonie chcą, i kozła za grzech.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
[jeżeli] zapomni tego uczynić zgromadzenie – winno całe zgromadzenie złożyć cielca na ofiarę całopalną jako woń miłą Panu; a do tego odpowiadającą przepisom prawa ofiarę pokarmową i płynną, wreszcie kozła jako ofiarę przebłagalną.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
To jeżeli błąd ten został popełniony przez przeoczenie całego zboru, cały zbór złoży jednego cielca na ofiarę całopalną, woń przyjemną dla Pana, wraz z jego ofiarą z pokarmów i z płynów, według prawa, oraz jednego kozła na ofiarę za grzech.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
i jeśli się to stanie przez nieuwagę społeczności, to cała społeczność winna złożyć cielca na ofiarę całopalną jako miłą woń dla PANA oraz należącą do niej zgodnie z rozporządzeniem prawa ofiarę pokarmową i płynną, a także kozła na ofiarę przebłagalną za grzech.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
jeśli więc stanie się tak przez nieuwagę społeczności, wówczas złoży ona cielca jako ofiarę całopalną na miłą woń dla PANA. Dołączy do tego według przepisów ofiarę pokarmową i płynną oraz kozła na ofiarę przebłagalną.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
jeśli zatem przez nieuwagę społeczności popełniono takie wykroczenie, wówczas cała społeczność złoży jednego młodego cielca na całopalenie jako ofiarę woni miłej dla Jahwe, łącznie z ofiarą z pokarmów i wina, zgodnie z przepisem; ponadto jednego kozła na przebłaganie.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
wtedy - jeżeli grzech był nieumyślny, spowodowany przez [błędne orzeczenia sędziów, którzy są] oczami społeczności - całe zgromadzenie złoży młodego byka jako oddanie wstępujące [ola] na kojący zapach dla Boga, z jego nakazanym oddaniem hołdowniczym [mincha] i [winem] jego daru wylania, i jednego młodego kozła jako oddanie za grzech [chatat].
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і буде, якщо поза очима збору станеться щось несвідомо, і принесе увесь збір одне теля без вади з волів на цілопалення, на жертву милу Господеві, і його жертву і його поливання за приписаним, і одного козла з кіз за гріх.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
to jeżeli z nieuwagi zboru popełniony był ten błąd, niech cały zbór złoży według przepisu jednego, młodego cielca na całopalenie, na zapach przyjemny dla WIEKUISTEGO, wraz z jego ofiarą z pokarmów i zalewką oraz jednego kozła na ofiarę zagrzeszną.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
gdyby uczyniono to przez pomyłkę, nie na oczach zgromadzenia – całe zgromadzenie złoży jednego młodego byka jako całopalenie o kojącej woni dla Jehowy i towarzyszącą mu ofiarę zbożową oraz ofiarę płynną według ustalonego trybu postępowania, a także jedno koźlę z kóz jako dar ofiarny za grzech.