Porównanie tłumaczeń Lb 22:39

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Poszedł więc Bileam z Balakiem i przyszli do Kiriat-Chutsot.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dalej poszli już razem, Bileam z Balakiem. Przybyli do Kiriat-Chutsot.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Poszedł więc Balaam z Balakiem i przyszli do Kiriat-Chusot.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy jechał Balaam z Balakiem a przyjechali do miasta Husot.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I jachali pospołu, i przyjachali do miasta, które było na ostatnich granicach królestwa jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
I poszedł Balaam z Balakiem, i przybyli do Kiriat-Chusot.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I poszedł Bileam z Balakiem, i przyszli do Kiriat-Chusot.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
I poszedł Balaam z Balakiem, i przybyli do Kiriat-Chusot.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Poszedł więc Balaam z Balakiem i przybyli do Kiriat-Chusot.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Poszedł więc Balaam z Balakiem, i przyszli do Kirjat Chucot.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
I poszedł Bilam z Balakiem, i przyszli do Kiriat Chucot.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І пішов Валаам з Валаком, і пішли до міст сіл.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem Bileam poszedł z Balakiem i przybyli do Kirjath–Chucoth.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Balaam poszedł więc z Balakiem i przyszli do Kiriat-Chucot.