Porównanie tłumaczeń 2Kor 9:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
przez wypróbowanie posługi tej oddający chwałę Bogu z powodu posłuszeństwa wyznania waszego względem dobrej nowiny Pomazańca i prostoty wspólnoty względem nich i względem wszystkich
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Przez (złożony) dowód tej służby chwalimy Boga za posłuszeństwo waszego wyznania odnośnie do ewangelii Chrystusa oraz szczerość wspólnoty* względem nich oraz wszystkich;[*Szczerość wspólnoty, ἁπλότης τῆς κοινωνίας, lub: (1) prostota wspólnoty; (2) hojność wsparcia, zob. 540 9:11, oraz wspólnota, κοινωνία, oznaczające również wsparcie.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
przez wypróbowanie służby tej oddający chwałę Bogu z powodu podporządkowania się przyznania waszego względem dobrej nowiny Pomazańca i (z powodu) prostoty wspólnoty* względem nich i względem wszystkich, [* O poczuciu jedności.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
przez wypróbowanie posługi tej oddający chwałę Bogu z powodu posłuszeństwa wyznania waszego względem dobrej nowiny Pomazańca i prostoty wspólnoty względem nich i względem wszystkich
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Namacalny dowód tej posługi sprawi, że będą oni chwalić Boga za wasze posłuszeństwo związane z wyznawaniem zasad dobrej nowiny Chrystusa. Będą Go też chwalić za szczerość waszego poczucia jedności[13] z nimi oraz ze wszystkimi.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdyż przez doświadczenie tej posługi chwalą Boga za to, że jesteście posłuszni wyznawanej przez siebie ewangelii Chrystusa i hojni w udzielaniu im i wszystkim innym;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Gdy Boga chwalą za wasze poddaństwo Ewangielii Chrystusowej, za szczerość w udzielaniu przeciwko sobie i przeciwko wszystkim innym;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
gdy przez doświadczenie tej posługi, Boga chwalą za posłuszeństwo wyznania waszego ku Ewanielijej Chrystusowej i za szczerość w udzielaniu przeciwko nim i przeciw wszytkim,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ci, którzy oddają się tej posłudze, wielbią Boga za to, żeście posłuszni w wyznawaniu Ewangelii Chrystusa, a w prostocie stanowicie jedno z nimi i ze wszystkimi.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Doznawszy dobrodziejstwa tej służby, chwalić będą Boga za to, że podporządkowujecie się wyznawanej przez siebie ewangelii Chrystusowej i za szczerą wspólnotę z nimi i ze wszystkimi;
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dzięki próbie, jaką stanowi ta służba, wielbią Boga z powodu waszego posłuszeństwa w wyznawaniu Ewangelii Chrystusa oraz hojności daru względem nich i względem wszystkich.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dzięki świadectwu tej posługi oddadzą oni chwałę Bogu za posłuszeństwo, które okazujecie Ewangelii Chrystusa, i za szczodrość waszego dzielenia się z nimi i ze wszystkimi.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Ponieważ doświadczając tej posługi, wielbią Boga za uległość waszego przyjęcia ewangelii Chrystusa oraz za hojność i solidarność waszą z nimi i ze wszystkimi,
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Gdy się sprawdzicie w tej służbie, wielu ludzi odda cześć Bogu za wasze posłuszeństwo Ewangelii Chrystusa, do której się przyznajecie i za waszą hojność we wspólnocie z nimi i ze wszystkimi innymi.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Przekonani dowodami, jakich dostarczycie im przez tę posługę, będą chwalić Boga za wasze posłuszeństwo w wyznawaniu ewangelii o Chrystusie i za hojność, z jaką dzielicie się swoimi dobrami, zarówno z nimi, jak i ze wszystkimi.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Випробуванням цього служіння вони славлять Бога за послух вашого визнання Христової Євангелії, та за щирість спільности з ними і в усьому.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A wszystko dla wypróbowania służby tych, co sławią Boga, dzięki podporządkowaniu się waszego wyznania Ewangelii Chrystusa, oraz szczerości wspólnoty względem nich i względem wszystkich.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Ofiarowując tę służbę, dowodzicie tym ludziom, że oddajecie chwałę Bogu, rzeczywiście czyniąc to, czego od was wymaga uznanie Dobrej Nowiny Mesjasza, mianowicie szczodrze dzieląc się z nimi i z każdym.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Dzięki dowodowi, którym jest to usługiwanie, oni wychwalają Boga, ponieważ jesteście ulegli dobrej nowinie o Chrystusie, jak to zresztą publicznie oznajmiacie, i ponieważ jesteście szczodrzy w dzieleniu się z nimi i ze wszystkimi;
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Otrzymawszy wasz dar, będą Go wielbić za to, że jesteście wierni dobrej nowinie Chrystusa i hojni wobec innych Jego wyznawców.