Porównanie tłumaczeń 2Kor 9:14

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
a obok nich prośba za was pragnąc was z powodu przewyższającej łaski Boga względem was
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
a obok swojej modlitwy za wami, będą też darzyć was wielkim uczuciem z powodu przebogatej łaski Boga względem was.
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
i (z powodu) ich błagania za was, (gdyż pragną)* was z powodu przewyższającej łaski Boga na was. [* Określenie "ich"; razem z "ich" genetivus absolutus.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
a (obok) nich prośba za was pragnąc was z powodu przewyższającej łaski Boga względem was
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Poza wsparciem w modlitwie, którego wam u nich nie zabraknie, darzyć was też będą wielkim uczuciem — z powodu przebogatej łaski Boga względem was.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A modląc się za was, tęsknią za wami z powodu obfitującej w was łaski Bożej.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I modlą się za wami, żądając was dla łaski Bożej obfitującej w was.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
i w ich prośbie za was, pragnących was dla łaski Bożej, obfitującej w was.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A w swych modlitwach za was okazują wam miłość z powodu przebogatej w was łaski Boga.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A modląc się za was, tęsknić będą za wami z powodu nader obfitej łaski Bożej, która spływa na was.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
A w swych modlitwach za was dają wyraz przywiązaniu do was z powodu przeogromnej łaski Bożej, którą otrzymaliście.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Modląc się za was, będą czuli głęboką więź z wami ze względu na niezwykłą obfitość łaski, której Bóg wam udzielił.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
oraz dlatego, że oni w modlitwie za was z uczuciem o was myślą z racji tej przeogromnej łaski Boga wśród was.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Oni modlą się za was i tęsknią, bo Bóg przez was okazał tak wielką dobroć.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
W swojej gorącej modlitwie wyrażą tęsknotę za wami z powodu przeogromnej łaski Bożej, którą posiadacie.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Своєю молитвою за вас вони тужать за вами через превелику Божу ласку до вас.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Także z powodu ich modlitwy za was; tych, co was pragną przez niezwykłą dzięki wam łaskę Boga.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
A w swych modlitwach za was będą żywić ku wam gorące uczucia, że Bóg był dla was tak łaskawy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
a za wami błagając, tęsknią za wami ze względu na niezrównaną niezasłużoną życzliwość Bożą wobec was.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Będą też gorąco modlić się za was, widząc, że doświadczyliście ogromnej łaski od Boga.