Porównanie tłumaczeń 1Krl 13:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wtedy powiedział do niego: Chodź ze mną do domu* i posil się chlebem.[*do domu : brak w G.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Chodź ze mną do domu — zaprosił. — Posilisz się chlebem.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy powiedział do niego: Chodź ze mną do domu, abyś się posilił chlebem.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I rzekł do niego: Pójdź zemną do domu, żebyś jadł chleb.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł do niego: Pódź ze mną do domu, żebyś jadł chleb.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wtedy mu powiedział: Chodź ze mną do domu, abyś spożył chleb.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Rzekł tedy do niego: Chodź ze mną do domu i posil się chlebem.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wtedy zwrócił się do niego: Pójdź ze mną do domu i posil się chlebem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zaprosił go wówczas: „Chodź ze mną do domu i posil się chlebem”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wtedy rzekł do niego: - Chodź ze mną do domu, aby się posilić chlebem.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сказав йому: Іди зі мною і їж хліб.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem go poprosił: Pójdź ze mną do domu i posil się chlebem.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
On zaś odezwał się do niego: ”Chodź ze mną do domu i jedz chleb”.