Porównanie tłumaczeń Hbr 7:19

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
nic bowiem uczyniło doskonałym Prawo późniejsze wprowadzenie zaś lepszej nadziei przez którą zbliżamy się do Bogu
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Prawo* bowiem niczego nie udoskonaliło** *** – z drugiej zaś strony do wprowadzenia lepszej nadziei,**** ***** dzięki której zbliżamy się do Boga.******[*520 8:3][**Prawo w zamyśle Bożym nie miało doprowadzać do doskonałości, ale dawać poznanie grzechu (520 7:7) i prowadzić człowieka do Chrystusa (550 3:23-25). Prawo dostarcza grzesznej naturze ludzkiej bodźca wyrywającego tkwiący w niej grzech ze stanu uśpienia (520 7:8, 12). Prawo nie usuwa grzechu ani nie czyni człowieka doskonałym, a jedynie – jako święte, sprawiedliwe i dobre (520 7:12) – doskonale obnaża złe żądze grzesznej natury ludzkiej (520 7:7) oraz samą grozę grzechu (520 7:13).][***650 9:9; 650 10:1][****Tą lepszą nadzieją jest Chrystus (580 1:5, 27; 650 4:14-16).][*****650 6:18; 650 10:23][******560 2:18; 650 4:16]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
nic (nie) bowiem uczyniło doskonałym Prawo, późniejsze wprowadzenie zaś lepszej nadziei, przez którą zbliżamy się (do) Boga.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
nic bowiem uczyniło doskonałym Prawo późniejsze wprowadzenie zaś lepszej nadziei przez którą zbliżamy się do Bogu
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
jako że Prawo niczego nie uczyniło doskonałym — a z drugiej, do wzbudzenia lepszej nadziei, dzięki której zbliżamy się do Boga.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Prawo bowiem nie uczyniło niczego doskonałym, ale na jego miejsce została wprowadzona lepsza nadzieja, przez którą zbliżamy się do Boga.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Bo niczego do doskonałości nie przywiódł zakon; ale na miejsce jego wprowadzona jest lepsza nadzieja, przez którą się przybliżamy do Boga.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
bo zakon niczego nie przywiódł ku doskonałości: ale wprowadzenie lepszej nadzieje, przez którą przybliżamy się ku Bogu.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Prawo nie doprowadziło niczego do pełnej doskonałości, a było wprowadzeniem lepszej nadziei, przez którą zbliżamy się do Boga.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdyż zakon nie przywiódł niczego do doskonałości, z drugiej zaś strony wzbudzona zostaje lepsza nadzieja, przez którą zbliżamy się do Boga.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Prawo bowiem nie uczyniło niczego doskonałym, ale wprowadziło lepszą nadzieję, przez którą zbliżamy się do Boga.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Prawo bowiem nie uczyniło niczego doskonalszym, toteż jego miejsce zajęła lepsza nadzieja, przez którą możemy zbliżyć się do Boga.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Prawo nie dawało pełni doskonałości — i wprowadzenie wyższej nadziei, dzięki której przybliżamy się do Boga.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Prawo nikogo nie doprowadziło do doskonałości i musiało ustąpić miejsca tej nadziei, której moc zbliża nas do Boga.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Prawo bowiem nie doprowadziło do doskonałości, przeto daje się (w jego miejsce) doskonalszą nadzieję, przez którą zbliżamy się do Boga.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
бо закон нічого не вдосконалив; зміна ж на кращу надію, якою ми наближаємося до Бога.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż Prawo Mojżesza nie doprowadziło nikogo do doskonałości lecz wprowadzenie tej znaczniejszej nadziei, z powodu której zbliżamy się do Boga.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
(bo Tora nie doprowadziła niczego do celu); z drugiej zaś strony zostaje wprowadzona nadzieja na coś lepszego, przez co przybliżamy się do Boga.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Prawo bowiem niczego nie doprowadziło do doskonałości, natomiast dokonało tego dodatkowe wprowadzenie lepszej nadziei, dzięki której przybliżamy się do Boga.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Prawo nie czyniło bowiem nikogo doskonałym. Zamiast niego, teraz otrzymaliśmy nową, lepszą nadzieję, dzięki której naprawdę możemy się zbliżyć do Boga.