Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I oto był człowiek w Jeruzalem któremu imię Symeon i człowiek ten sprawiedliwy i pobożny wyczekujący zachęty Izraela i Duch Święty był na nim
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A oto był w Jerozolimie człowiek imieniem Symeon.* Człowiek ten był sprawiedliwy** i oddany,*** **** oczekujący pociechy Izraela,***** a Duch Święty był na nim;******[*Symeon, Συμεών, ׁשִמְעֹון (szim‘on), zn.: słuchacz (zdrobniałe).][**490 1:6 ; 490 23:50 ][***oddany, εὐλαβὴς, חָסִיד , lub: pobożny.][****510 2:5 ; 510 8:2 ; 510 22:12 ][*****290 8:14-15 ; 290 28:13-16 ; 290 52:9 ; 290 61:2 ; 490 2:38 ; 490 23:51 ][******490 1:41 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I oto człowiek był w Jeruzalem. któremu imię Symeon, i człowiek ten sprawiedliwy i pobożny, wyczekujący pociechy Izraela, i Duch był Święty na nim.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I oto był człowiek w Jeruzalem któremu imię Symeon i człowiek ten sprawiedliwy i pobożny wyczekujący zachęty Izraela i Duch Święty był na nim