Porównanie tłumaczeń Rdz 32:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wtedy Jakub przestraszył się bardzo i (poczuł) się tym osaczony. Rozdzielił więc lud, który z nim był, i owce, i bydło, i wielbłądy,* na dwa obozy.[*i wielbłądy : brak w G.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jakuba ogarnął strach. Poczuł się jak osaczony. Postanowił zatem swoich ludzi, owce, bydło i wielbłądy podzielić na dwa obozy.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jakub bardzo się przestraszył i ogarnęła go trwoga. Podzielił więc lud, który z nim był, oraz owce, woły i wielbłądy na dwa obozy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I zląkł się Jakób bardzo a strwożył się; i rozdzielił lud, który z nim był, i owce, i woły, i wielbłądy, na dwa hufce;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Zlękł się Jakob barzo i przestraszony rozdzielił lud, który z nim był, także trzody i owce, i woły, i wielbłądy na dwa hufca.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jakub przeraził się tak bardzo, że aż mu się serce ścisnęło. Podzielił więc ludzi, których miał przy sobie, drobne i większe bydło oraz wielbłądy na dwa obozy,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wtedy Jakub zląkł się bardzo i zatrwożył. Rozdzielił więc na dwa obozy ludzi, którzy z nim byli, owce, bydło i wielbłądy,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdy posłańcy powrócili do Jakuba, powiedzieli: Przybyliśmy do twojego brata, Ezawa. On sam jednak idzie już na spotkanie z tobą razem z czterystoma ludźmi.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy posłańcy wrócili do Jakuba, mówili: „Przyszliśmy do twojego brata Ezawa, ale on też wyszedł naprzeciwko ciebie razem z czterystoma ludźmi”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jakub bardzo się przeląkł, poczuł się nieswojo. Podzielił zatem swoich ludzi oraz owce, woły i wielbłądy na dwa obozy.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Wrócili posłańcy do Jaakowa mówiąc: Przybyliśmy do twojego brata, do Esawa, a i on idzie ci naprzeciw i jest z nim czterystu mężczyzn.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Дуже ж злякався Яків і був розгублений і поділив нарід, що з ним, і волів, і овець на два полки,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A wysłańcy wrócili do Jakóba oraz mu powiedzieli: Przybyliśmy do twojego brata, do Esawa i on również idzie na twe spotkanie, a z nim czterystu ludzi.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A Jakub bardzo się zląkł i zaniepokoił. Toteż ludzi, którzy byli z nim, oraz trzody i bydło, i wielbłądy rozdzielił na dwa obozy