Porównanie tłumaczeń 2Krn 29:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tam powiedział do nich: Słuchajcie mnie, Lewici! Poświęćcie się teraz i poświęćcie dom JHWH, Boga waszych ojców, usuńcie nieczystość z (miejsca) świętego.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Powiedział do nich: Słuchajcie mnie, Lewici! Poświęćcie się jak najszybciej i poświęćcie świątynię PANA, Boga waszych ojców. Usuńcie z miejsca świętego, cokolwiek jest tam nieczyste.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I powiedział do nich: Słuchajcie mnie, Lewici! Poświęćcie się teraz, poświęćcie też i dom PANA, Boga waszych ojców, i usuńcie plugastwo ze świątyni.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I rzekł do nich: Słuchajcie mię Lewitowie: Teraz się poświęćcie: poświęćcie też i dom Pana, Boga ojców waszych, i wyrzućcie plugastwa z świątnicy:
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł do nich: Słuchajcie mię, Lewitowie, a poświęćcie się, wyczyśćcie dom PANA Boga ojców waszych a wyrzućcie wszytko plugastwo z świątnice.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Potem im rzekł: Posłuchajcie mnie, lewici! Teraz oczyśćcie siebie i oczyśćcie dom Pana, Boga ojców waszych. Usuńcie to, co nieczyste, z Miejsca Świętego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Rzekł do nich: Słuchajcie mnie, Lewici! Poświęćcie się teraz i poświęćcie świątynię Pana, Boga waszych ojców, i usuńcie nieczystość z miejsca świętego.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Powiedział do nich: Słuchajcie mnie, lewici! Poświęćcie się teraz i poświęćcie dom PANA, Boga waszych ojców! Usuńcie to, co nieczyste ze Miejsca Świętego.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Powiedział do nich: „Słuchajcie mnie, lewici! Oczyśćcie się, abyście mogli oczyścić dom PANA, Boga waszych ojców, i usunąć z miejsca świętego wszystko, co nieczyste.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
i przemówił do nich tymi słowy: - Słuchajcie mnie lewici: Poświęćcie się teraz, poświęćcie również Świątynię Jahwe, Boga ojców waszych, a usuńcie poza obręb Świątyni wszystko, co nieczyste.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і сказав їм: Послухайте, Левіти, очистіться тепер і очистіть дім Господа Бога наших батьків і викиньте нечистоту з святого.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wtedy do nich powiedział: Słuchajcie mnie, Lewici! Teraz się poświęćcie; poświęćcie też Dom WIEKUISTEGO, Boga waszych ojców, i wyrzućcie ze Świątyni nieczystości.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I przemówił do nich: ”Posłuchajcie mnie, Lewici. Uświęćcie teraz siebie i uświęćcie dom Jehowy, Boga waszych praojców, i wynieście ze świętego miejsca to, co nieczyste.