Porównanie tłumaczeń Pwt 6:20

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
(Czyń) tak, abyś – gdy twój syn zapyta cię potem: Co (za znaczenie mają) te postanowienia, ustawy i prawa, które przykazał (nam) JHWH, nasz Bóg? –
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Postępuj tak, abyś — gdy twój syn zapyta cię: Co za znaczenie mają te postanowienia, ustawy i prawa, które nadał nam PAN, nasz Bóg? —
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy twój syn zapyta cię kiedyś: Co to za świadectwa, nakazy i prawa, które wam nakazał PAN, nasz Bóg?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A gdyby cię napotem spytał syn twój, mówiąc: Cóż to za świadectwa, i ustawy, i sądy, które wam przykazał Pan, Bóg nasz?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A gdy cię zopyta syn twój jutro, mówiąc: Co znaczą te świadectwa i Ceremonie, i sądy, które nam przykazał PAN Bóg nasz?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdy syn twój zapyta cię kiedyś: Jakie jest znaczenie tych świadectw, praw i nakazów, które wam zlecił Pan, Bóg nasz?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A gdy twój syn zapyta cię kiedyś: Co to za nakazy, ustawy i prawa, które nakazał wam Pan, Bóg wasz,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdy zapyta cię kiedyś twój syn: Co to za świadectwa, ustawy i nakazy, które zlecił wam PAN, nasz Bóg?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jeśli w przyszłości syn cię zapyta: «Co znaczą te polecenia, ustawy i nakazy, jakie zlecił wam PAN, nasz Bóg?»,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A kiedy potem twój syn zapyta cię: ”Co znaczą te polecenia, prawa i nakazy, które nałożył na was Jahwe, nasz Bóg?”,
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
W przyszłości, gdy twój syn zapyta cię: Czym są te świadectwa [edot], bezwzględne nakazy [chukim] i prawa społeczne [miszpatim], które Bóg, nasz Bóg nakazał wam,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І буде, коли тебе запитає твій син завтра, кажучи: Чиї це свідчення і оправдання і суди, які нам заповів Господь Бог наш?
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A gdy w przyszłości zapyta cię twój syn, mówiąc: Co to za świadectwa, zasady prawne i wyroki, które przykazał nam WIEKUISTY, nasz Bóg?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Jeśli twój syn zapyta cię któregoś dnia w przyszłości, mówiąc: ʼCo oznaczają świadectwa i przepisy oraz sądownicze rozstrzygnięcia, które wam nakazał Jehowa, nasz Bóg?ʼ,