Porównanie tłumaczeń 1Sm 31:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
W tym zatem dniu poległ Saul, a wraz z nim jego trzej synowie, noszący jego broń i wszyscy jego ludzie.*[*90 28:19]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tego zatem dnia i w ten sposób poległ Saul, jego trzej synowie, giermek i wszyscy jego wojownicy.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tego dnia umarli więc razem Saul, jego trzej synowie, jego giermek oraz wszyscy jego ludzie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Umarł tedy Saul, i trzej synowie jego, i wyrostek jego, co za nim broń nosił, i wszyscy mężowie jego dnia onego wespół.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Umarł tedy Saul i trzej synowie jego, i giermek jego, i wszyscy mężowie jego w on dzień pospołu.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Umarli więc razem tego dnia Saul i trzej jego synowie, i giermek, i wszyscy jego towarzysze.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Tak poległ w tym dniu Saul i jego trzej synowie oraz jego giermek i wszyscy jego wojownicy z nim.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tego dnia zginęli razem: Saul, jego trzej synowie i jego giermek, a także wszyscy jego ludzie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Tak więc Saul, trzej jego synowie, giermek i żołnierze zginęli razem w jednym dniu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Tak zginęli razem jednego dnia Saul, jego trzej synowie, jego giermek i wszyscy jego ludzie.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І помер Саул і його три сини і той, що носив його зброю, в тому дні разом.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Tak zginęli tego samego dnia, razem Saul oraz trzej jego synowie, jego giermek i wszyscy jego ludzie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Tak to Saul i trzej jego synowie oraz jego giermek, a także wszyscy jego ludzie poumierali razem tego dnia.