Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tam zmiażdżył płomienie łuku, Tarczę i miecz oraz walkę.* **Sela.[*Najwyraźniej chodzi o narzędzia walki.][**230 46:10 ; 290 50:11 ; 330 39:9 ; 730 19:11-21 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wspanialszy jesteś i dostojniejszy niż góry zdobyczy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tamci połamał ogniste strzały łuków, tarczę, i miecz, i wojnę. Sela.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Tam złamał pioruny łuku, tarczę i miecz, i zbroję. Sela.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Tam złamał strzały łuków, tarcze i miecze, i sprzęt wojenny.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Tu połamał ogniste strzały łuku, tarczę i miecz, i włócznię.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Tam pokruszył płomienne łuki, tarczę i miecz, i broń. Sela.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Spowity jesteś światłem, bardziej majestatyczny niż góry pełne zdobyczy.