Porównanie tłumaczeń Jr 10:21

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdyż tępi byli pasterze i JHWH nie szukali,* dlatego im się nie powiodło i całe ich stado rozproszone.**[*110 22:5-8; 120 1:16; 300 23:1][**50 28:64-68]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdyż tępi byli pasterze, nie zajmował ich PAN. Dlatego im się nie powiodło, a ich stado — w rozsypce.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pasterze bowiem stali się głupi i nie szukali PANA. Dlatego im się nie powiedzie, a cała ich trzoda zostanie rozproszona.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Bo pasterze zgłupieli, a Pana się nie dokładali; dlatego nie powodzi się im szczęśliwie, a wszystka trzoda pastwiska ich rozproszona jest.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Bo głupie czynili pasterze, a PANA nie szukali; przetoż nie zrozumieli i wszytka trzoda ich jest rozproszona.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Tak, pasterze okazali się nierozumni, nie szukali Pana, dlatego się im nie poszczęściło, a cała ich trzoda uległa rozproszeniu.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdyż nierozumni byli pasterze i nie szukali Pana, dlatego nie powiodło im się i cała ich trzoda jest w rozproszeniu.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ponieważ pasterze byli nierozumni, nie szukali PANA. Dlatego im się nie powiodło, a cała ich trzoda uległa rozproszeniu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bo głupio postępowali pasterze, nie radzili się PANA. Dlatego im się nie powiodło i cała ich trzoda się rozpierzchła.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bo nierozumni byli pasterze i nie pytali o Jahwe. Dlatego im się nie powiodło, a cała ich trzoda w rozsypce.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бо нерозумні були пастирі і не шукали Господа. Через це не зрозуміло все стадо і розсипалося.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bo pasterze byli bezmyślni, nie szukali WIEKUISTEGO; dlatego im się nie powiodło, a cała ich trzoda pastwiska została rozproszona.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bo pasterze zachowywali się nierozumnie i nie szukali Jehowy. Dlatego nie działali z wnikliwością, a wszystkie pasione przez nich zwierzęta zostały rozproszone”.