Porównanie tłumaczeń Lb 31:51

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Przyjął więc od nich Mojżesz i Eleazar, kapłan, to złoto, wszelkie przedmioty (będące kosztownym) dziełem.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Mojżesz i kapłan Eleazar przyjęli zatem od nich przedmioty wykonane ze złota.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mojżesz i kapłan Eleazar przyjęli więc od nich to złoto, wszystkie wykonane przedmioty.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Odebrał tedy Mojżesz i Eleazar kapłan ono złoto od nich z wszelakiem naczyniem z niego urobionym.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I przyjęli Mojżesz i Eleazar kapłan wszytko złoto w różnych rzeczach
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wzięli więc Mojżesz i kapłan Eleazar złoto i wszystkie kosztowne przedmioty.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Mojżesz i Eleazar, kapłan, przyjęli od nich to złoto, wszelkie kosztowności.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Mojżesz i kapłan Eleazar wzięli więc od nich złoto, a wszystko to były kosztowności.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Mojżesz i kapłan Eleazar wzięli więc od nich to złoto i wszelkie kosztowne przedmioty.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Mojżesz i kapłan Eleazar przyjęli z ich rąk to złoto, wszystkie [artystycznie] wykonane przedmioty.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Mosze i Elazar kohen zabrali od nich wszystkie przedmioty zrobione ze złota.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І взяв Мойсей і Елеазар священик в них золото, всякий створений посуд.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Więc Mojżesz oraz kapłan Elazar przyjął od nich to złoto oraz wszelkie wyrobione naczynie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Toteż Mojżesz i kapłan Eleazar przyjęli od nich złoto wszystkie kosztowności.