Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Co do wojowników z zastępu, to każdy zdobywał łup dla siebie.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wojownicy bowiem zatrzymali łup, każdy dla siebie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Każdy ze zwykłych wojowników posiadał jeszcze swój własny łup.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Każdy z wojowników posiadał jeszcze swoją własną zdobycz, którą zatrzymał dla siebie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wojownicy [jednak] zatrzymali łup [w złocie] tylko dla siebie.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І мужі вояки взяли кожний собі здобич.