Porównanie tłumaczeń 1Sm 8:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Będzie też brał wasze córki na sprzątaczki,* ** na kucharki i do (prac) przy pieczeniu.***[*sprzątaczki, רַּקָחֹות , lub: kosmetyczki, pielęgniarki, ale być może euf. ozn. nałożnice, 90 8:13L.][**160 3:8][***90 9:23-24]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Będzie też brał wasze córki do prac porządkowych, do gotowania i robienia wypieków.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wasze córki również zabierze, aby przyrządzały wonności oraz aby były kucharkami i piekarkami.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Córki też wasze pobierze, by gotowały rzeczy wonne, i były kucharkami i piekarkami.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Córki też wasze uczyni sobie aptekarki i w kucharki, i piekarki.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Córki wasze zabierze do przyrządzania wonności oraz na kucharki i piekarki.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Będzie zabierał wasze córki, aby sporządzały wonne maści, aby gotowały i piekły.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Będzie zabierał wasze córki, aby sporządzały wonne maści, aby gotowały i piekły.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Weźmie też wasze córki i każe im wyrabiać pachnidła, gotować i wypiekać pieczywo.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
córki wasze zabierze do wyrabiania pachnideł, do gotowania i pieczenia.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І візьме ваших дочок за виготовниць перфумів і за кухарок і за пекарок
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś wasze córki zabierze na perfumiarki, kucharki i piekarki.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I będzie zabierał wasze córki, by sporządzały maści, a także gotowały i piekły.