Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Z wiernym* ** obchodzisz się wiernie, z człowiekiem nienagannym – nienagannie,***[*Lub: świętym, bogobojnym, חָסִיד (chasid).][**230 4:4 ; 230 12:2 ; 230 16:10 ; 230 31:24 ; 230 37:28 ; 230 86:2 ; 230 97:10 ][***470 5:7 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ty z miłosiernym miłosiernie się obejdziesz, a z człowiekiem nienagannym postąpisz nienagannie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Z miłosiernym miłosiernie postępujesz, z mężem doskonałym doskonałym jesteś.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jesteś miłościwy dla miłującego i względem szlachetnego jesteś szlachetny,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dochowujesz wierności temu, kto jest wierny, z człowiekiem nienagannym postępujesz nienagannie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Z łaskawym i Ty postępujesz łaskawie, wobec prawego okazujesz się prawym.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Z proszącym o litość postępujesz miłosiernie, z mężem nieskazitelnym – nieskazitelnie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Z lojalnym będziesz postępował lojalnie; z mocarzem, który jest nienaganny, będziesz się obchodził nienagannie