Porównanie tłumaczeń 1Krl 18:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Achab wezwał wówczas Obadiasza, który zarządzał (jego) domem, Obadiasz zaś był (człowiekiem) żyjącym w wielkiej bojaźni JHWH.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Achab wezwał wówczas Obadiasza, który zarządzał pałacem i który był człowiekiem żyjącym w wielkiej bojaźni wobec PANA.[185]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Achab zawołał wówczas Abdiasza, który był zarządcą jego domu. (A Abdiasz bardzo bał się PANA.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I zawołał Achab Abdyjasza, który był sprawcą domu jego. (A Abdyjasz się bardzo Pana bał;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I zawołał Achab Abdiasza, sprawcę domu swego: a Abdiasz bał się PANA barzo.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Achab wezwał Obadiasza, zarządcę pałacu. A Obadiasz odznaczał się wielką bojaźnią Pańską,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wtedy wezwał Achab Obadiasza, ochmistrza domu królewskiego; a ten Obadiasz był bardzo wiernym wyznawcą Pana.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Achab wezwał Obadiasza, zarządcę pałacu, który okazywał wielką bojaźń wobec PANA.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Achab wezwał Obadiasza, zarządcę pałacu. Był on człowiekiem, który bardzo bał się PANA.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Achab wezwał Obadjahu, który był marszałkiem dworu. - Obadjahu był wielkim czcicielem Jahwe.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І покликав Ахаав Авдія економа. [І Авдій дуже боявся Господа,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego Ahab wezwał Obadjasza, który zarządzał pałacem. Zaś ten Obadjasz bardzo się obawiał WIEKUISTEGO.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Tymczasem Achab wezwał Abdiasza, który był ustanowiony nad jego domem. (Abdiasz zaś żywił wielką bojaźń przed Jehową.