Porównanie tłumaczeń Hi 5:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I biednemu wschodzi nadzieja – a niesprawiedliwość zamyka swe usta.*[*230 107:42]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Biednemu wschodzi wtedy nadzieja — a niesprawiedliwość zamyka swe usta!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tak to uciśniony ma nadzieję, a nieprawość zamyka swe usta.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Mać uciśniony nadzieje; ale nieprawość stuli usta swe.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I będzie nadzieja ubogiemu, a nieprawość stuli gębę swoję.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Dla ubogiego to będzie nadzieją, gdy nieprawość zamknie swe usta.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I wschodzi nadzieja ubogiemu, a niesprawiedliwość zamyka swe usta.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Uciśniony będzie miał nadzieję, gdy nieprawość zamknie swe usta.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Biedny umacnia się nadzieją, a niegodziwość zamyka usta.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Tak to uciśniony żyć będzie nadzieją, a niegodziwość zamknie swe usta.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Хай буде в немічного надія, а уста неправедного хай будуть замкнені.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Więc słabemu wschodzi nadzieja, a złość stula swe usta.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
tak iż dla maluczkiego pojawia się nadzieja, lecz nieprawość wręcz zamyka swe usta.