Porównanie tłumaczeń Ps 38:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Bo Ciebie, JHWH, oczekiwałem; Ty mi odpowiesz, Panie, mój Boże!*[*Ty mi odpowiesz, Panie, bo jesteś moim Bogiem 4QPs a.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
To dlatego, że na Ciebie, PANIE, czekam; Ty mi odpowiesz, o Panie, mój Boże![161]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bo powiedziałem: Niech się nie cieszą z mojego powodu; gdy moja noga poślizgnie się, niech nie wynoszą się nade mnie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Albowiem na cię, Panie! oczekuję; ty za mię odpowiesz, Panie, Boże mój!
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem w tobiem, PANIE, nadzieję miał: ty mię wysłuchasz, PANIE, Boże mój!
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Bo Tobie ufam, o Panie! Ty odpowiesz, Panie, Boże mój!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
W tobie bowiem, Panie, pokładam nadzieję moją; Ty odpowiadasz, Panie, Boże mój!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
bo zaufałem Tobie, PANIE. Odpowiedz więc, mój Panie i Boże!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Lecz ja ufam Tobie, PANIE! Ty mnie wysłuchasz, PANIE, mój Boże!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bo w Tobie, Jahwe, pokładam nadzieję, Ty sam odpowiesz, Panie, Boże mój!
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bo Ciebie wyczekuję, WIEKUISTY; Ty, Boże, Panie mój odpowiesz.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Rzekłem bowiem: ”Przecież mieliby uciechę z mego powodu; gdyby moja stopa poruszała się niepewnie, ci niechybnie pyszniliby się przeciwko mnie”.