Porównanie tłumaczeń Ps 38:21

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A ci, którzy odpłacają* złem za dobro, Przeciwstawiają mi się, ponieważ o dobro zabiegam.** ***[*czynią 4QPs a.][**pustoszą mnie (?) zamiast wyświadczać dobro 4QPs a.][***690 3:12]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ci, którzy odpłacają złem za dobro, Przeciwstawiają mi się dlatego, że właśnie o dobro zabiegam.[163]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie opuszczaj mnie, PANIE, mój Boże, nie oddalaj się ode mnie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A oddawając mi złem za dobre sprzeciwiają mi się, przeto, że naśladuję tego, co jest dobrego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Którzy oddawają złe za dobre, uwłaczali mi, iżem naszladował dobroci.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ci, którzy złem odpłacają za dobro, za to mi grożą, że idę za dobrem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A ci, którzy złem za dobre odpłacają, Prześladują mnie, gdyż zabiegam o dobro.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
i takich, którzy złem odpłacają za dobro i prześladują za to, że dążę do dobra.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Za dobro mi złem odpłacają i sprzeciwiają się, bo dążę do dobra.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ci, którzy za dobro złem mi odpłacają, zawzięli się na mnie za to, że zdążam ku temu, co dobre.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Odpłacają złem za szlachetne, ci, którzy mnie prześladują za to, że podążam za lepszym.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Nie opuszczaj mnie, Jehowo. Boże mój, nie trzymaj się z dala ode mnie.