Porównanie tłumaczeń Prz 25:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Chwałą Bożą jest rzecz ukryć, a chwałą królów rzecz zbadać.*[*110 3:28; 240 24:21-22]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Chwałą Bożą jest rzecz ukryć, chwałą królów — rzecz zbadać.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Chwałą Boga jest sprawę taić, ale chwałą królów — dociekać sprawy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Sława to Boża, taić sprawę; ale sława królów, wywiadywać się rzeczy.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Cześć Boża jest taić słowo, a cześć królewska wywiadować się powieści.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Chwałą Boga rzecz taić, a chwałą królów rzecz zbadać.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Chwałą Bożą jest rzecz ukryć, a chwałą królów rzecz zbadać.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Chwałą Boga jest ukryć sprawę, chwałą królów znaleźć wyjaśnienie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Chwałą Boga jest rzecz ukrywać, a chwałą królów - badać ją.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Chwałą Bożą jest rzeczy [strzec] w tajemnicy, a chwałą królów [te] rzeczy roztrząsać.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Божа слава ховає слово, а слава царя шанує діла.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Chwałą Boga jest rzecz zataić, lecz chwałą króla rzecz zbadać.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Chwałą Boga jest tajenie sprawy, a chwałą królów jest zbadanie sprawy.