Porównanie tłumaczeń Kpł 16:19

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i spryska nad nim (częścią) z tej krwi swoim palcem siedem razy, i oczyści go, i poświęci go, od nieczystości synów Izraela.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Odrobiną tej krwi pokropi też nad nim siedem razy swoim palcem i oczyści go — i poświęci — od nieczystości synów Izraela.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pokropi go z wierzchu tą krwią swym palcem siedem razy, oczyści go i poświęci go od nieczystości synów Izraela.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A pokropi go z wierzchu tąż krwią palcem swym siedem kroć, a oczyści go, i poświęci go od nieczystot synów Izraelskich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
i kropiąc palcem siedmkroć, niech ji oczyści i poświęci od nieczystoty synów Izraelowych.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Następnie siedem razy pokropi go palcem umoczonym we krwi. W ten sposób oczyści go od nieczystości Izraelitów i poświęci go.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Odrobiną tej krwi pokropi go palcem swoim siedem razy i oczyści go od nieczystości synów izraelskich oraz poświęci go.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Następnie pokropi go siedem razy palcem umoczonym w tej krwi. W ten sposób uświęci go, oczyszczając z nieczystości Izraelitów.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Następnie umoczy palec we krwi i pokropi nią siedem razy. W ten sposób oczyści ołtarz z nieczystości Izraelitów i poświęci go.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Palcem z tą krwią pokropi go siedem razy, i tak oczyści od nieczystości i uświęci synów Izraela.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Pokropi go krwią swoim wskazującym palcem siedem razy i oczyści go z rytualnego skażenia [zawinionego przez] synów Jisraela, i uświęci go.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і пальцем покропить його сім разів кровю і очистить його і освятить його від нечистот ізраїльських синів.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nadto swym palcem pokropi go tą krwią siedem razy; więc go oczyści i go uświęci od nieczystości synów Israela.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A niewielką ilością krwi pokropi go palcem siedem razy i oczyści go, i uświęci od nieczystości synów Izraela.