Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Słudzy Dawida przybyli więc do Abigail do Karmelu i przemówili do niej: Dawid posłał nas do ciebie, by pojąć ciebie sobie za żonę.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Słudzy Dawida przybyli do niej do Karmelu i oświadczyli: Dawid posłał nas do ciebie, bo pragnąłby pojąć cię za żonę.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Słudzy Dawida przybyli więc do Abigail do Karmelu i powiedzieli do niej: Dawid przysłał nas do ciebie, by pojąć cię za żonę.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I przyszli słudzy Dawidowi do Abigaili do Karmelu, i rzekli do niej, mówiąc: Dawid posłał nas do ciebie, aby cię sobie wziął za żonę.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I przyszli słudzy Dawidowi do Abigail do Karmela, i mówili do niej, rzekąc: Dawid posłał nas do ciebie, aby cię wziął sobie za żonę.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Słudzy Dawida udali się więc do Abigail do Karmelu i odezwali się do niej w ten sposób: Dawid wysłał nas do ciebie, aby cię wziąć za żonę.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I przybyli słudzy Dawida do Abigail do Karmelu, i rzekli do niej: Dawid posłał nas do ciebie, bo chce cię pojąć za żonę.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Słudzy Dawida przybyli do Abigail do Karmelu i oznajmili: Dawid posłał nas do ciebie, bo chce cię wziąć sobie za żonę.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Słudzy Dawida przybyli do Abigail do Karmelu i powiedzieli jej: „Dawid wysłał nas do ciebie z prośbą, abyś została jego żoną”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
przybyli więc słudzy Dawida do Abigajil do Karmelu i przemówili do niej: - Dawid przysłał nas do ciebie, byśmy cię wzięli dla niego za żonę.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem słudzy Dawida przybyli do Abigail, do Karmelu, aby się o nią starać, mówiąc: Dawid nas wysłał do ciebie, by cię zabrać do niego za żonę.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Toteż słudzy Dawida przyszli do Abigail do Karmelu i powiedzieli jej tak: ”Dawid przysłał nas do ciebie, bo chce cię pojąć za żonę”.