Porównanie tłumaczeń 1Krn 12:36

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Z Danitów gotowych do bitwy: dwadzieścia osiem tysięcy sześciuset.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Z Danitów, gotowych do bitwy: dwadzieścia osiem tysięcy sześciuset.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Z pokolenia Aszera tych, którzy wychodzili na wojnę, wyćwiczonych w walce — czterdzieści tysięcy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A z pokolenia Aserowego, którzy wychodzili na wojnę, i umieli się szykować do bitwy, czterdzieści tysięcy.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A z Aser wychodzących na wojnę i na czele wyzywających, czterdzieści tysięcy.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Z Danitów, wyćwiczonych do walki, dwadzieścia osiem tysięcy sześciuset.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Z Danitów wyszkolonych w rzemiośle wojennym dwadzieścia osiem tysięcy sześciuset;
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
spośród Danitów zdolnych do walki było dwadzieścia osiem tysięcy sześciuset;
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Spośród Danitów zaś stawiło się dwadzieścia osiem tysięcy sześciuset doskonale wyćwiczonych wojowników.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Z [pokolenia] Dana 28. 600. gotowych do boju.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І з Данітів двадцять вісім тисяч і вісімсот тих, що стають до війни.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A z pokolenia Aszera tych, którzy wychodzili na wojnę i umieli się przyszykować do bitwy czterdzieści tysięcy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A z Aszera było czterdzieści tysięcy idących do wojska, by stanąć w szyku bojowym.