Porównanie tłumaczeń 2Krn 12:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wówczas książęta Izraela oraz król upokorzyli się i powiedzieli: JHWH jest sprawiedliwy.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wówczas książęta Izraela oraz król ukorzyli się i przyznali: PAN jest sprawiedliwy.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy książęta Izraela i król ukorzyli się i powiedzieli: Sprawiedliwy jest PAN.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I upokorzyli się książęta Izraelscy, i król, i mówili: Sprawiedliwy jest Pan.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I zlękłwszy się książęta Izraelskie i król, rzekli: Sprawiedliwy jest PAN.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Upokorzyli się wtedy książęta Izraela wraz z królem i rzekli: Sprawiedliwy jest Pan.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wtedy książęta izraelscy oraz król ukorzyli się i rzekli: Pan jest sprawiedliwy.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Książęta Izraela oraz król okazali skruchę i powiedzieli: Sprawiedliwy jest PAN.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Książęta Izraela i król uznali swoją winę i powiedzieli: „PAN jest sprawiedliwy”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ukorzyli się tedy książęta Izraela wraz z królem i rzekli: - Sprawiedliwy jest Jahwe!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І володарі Ізраїля і цар перестрашилися і сказали: Праведний Господь.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem władcy israelscy i król uniżyli się oraz mówili: WIEKUISTY jest sprawiedliwy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wówczas książęta izraelscy wraz z królem ukorzyli się i rzekli: ”Jehowa jest prawy”.