Porównanie tłumaczeń 2Krn 12:8

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Będą jednak jego sługami – i poznają, co to znaczy służyć Mnie, a co służyć królestwom (różnych) ziem.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Zostaną jednak jego sługami i przekonają się, co to znaczy służyć Mnie, a co służyć ziemskim królestwom.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Staną się jednak jego sługami, aby wiedzieli, co znaczy służyć mnie, a co królestwom ziemskim.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wszakże będą mu za sługi, aby wiedzieli, co to jest, służyć mnie, albo służyć królestwom ziemskim.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wszakoż jednak będą mu służyć, aby wiedzieli różność służby mojej i służby królestwa ziemskiego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Staną się jednak jego sługami, aby poznali różnicę między służbą u Mnie a służbą królestwom [innych] ziem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Zostaną jednak jego poddanymi, aby poznali, co to znaczy służyć mnie albo służyć królestwom ziemskim.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Lecz będą dla niego sługami i poznają różnicę między służbą u Mnie, a służbą królestwom ziemskim.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Oddam ich jednak pod jego władzę, aby się przekonali, co to znaczy służyć Mnie, a co - służyć ziemskim potęgom”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Staną się jednak jego sługami, aby zrozumieli, co znaczy służyć mnie, a co królestwom ziemskim.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
бо будуть слугами і пізнають мою службу і службу царства землі.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Jednak będą jego sługami, aby się dowiedzieli, czy służyć Mnie, czy też służyć królestwom ziemskim.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Zostaną jednak jego sługami, żeby poznali różnicę między służbą u mnieʼ a służbą u królestw ziemi”.